Так, про что бы ещё написать такое интересное и необычное?
А пусть это будет что-то простое, очень простое. Например, посуда! Чашки там, ложки всякие, мешалки опять же...
Посуда и домашняя утварь.Часть первая
Посуда в целом
По представлениям, распространённым в тюркском мире, считалось, что тайны любого ремесла могли быть знакомы только избранным – шаманам, предкам и мифическим героям.
Так, первым горшечником, согласно якутскому мифу, был первопредок Эллей. Да и сама посуда считалась связанной с верхним миром, где живут боги и духи. Например, чашки и ложки употреблялись в обрядах кропления духам и кормления священных телеутских кукол – эмегендер. Посуда могла символически обозначать священный центр мироздания. Так, когда тувинцы в случае внезапной перекочёвки, связанной с дурным предзнаменованием, определяли место для юрты, то центр будущего жилища обозначался курильницей и пустой деревянной чашкой.
читать дальшеМешалка и ковш
В эпосе тюркских народов процесс сотворения мира нередко описывается как взбалтывание, размешивание стихий ковшом или мешал-кой, в результате чего первичный Хаос превращается в упорядоченный Космос.
Давным-давно это было…
Прежнего поколения позже,
Нынешнего поколения раньше.
Это было в то время,
Когда мешалкой горы делили,
Когда ковшом воду делили…
Исследователи полагают, что мешалка (мутовка) выступала аналогом мирового древа и обозначала собой центр мироздания, а также рассматривалась как предмет – податель всяческих благ.
Ложка
В культуре тюркских народов ложка, особенно разливательная ложка-черпак, имела священное значение. В алтайских текстах она является непременным атрибутом верховного бога Ульгеня.
Движущий солнце и луну,
Перекатывающий белые облака,
Разрушающий чёрные леса (молнией),
Измерил всё ложкой и совком.
Нередко ложку дарили новорождённому, так как считалась, что она призвана обеспечить ему хороший аппетит. Но в этом есть и более глубокий смысл – наделение человека атрибутами, связанными с сотворением мира, делало его сопричастным космосу. Человек таким образом словно получал возможность влиять на мироздание – он расширял границы освоенного пространства и тем самым обеспечивал стабильность собственного существования.
Ступка и пест
Древние тюрки видели во многих обыденных делах повторение космического акта творения. Как боги сотворили и породили мир на заре времён, так и люди своей деятельностью постоянно создают что-то новое. Примером подобных представлений, отражённых в языке, стали названия ступки и песта, используемых для измельчения продуктов. Так, ступка обозначается словом согах (сох), а пест – соответственно согах палазы (бала сох), то есть «дитя ступки».
Объясняется это тем, что измельчение чего-то в ступе на символическом уровне может быть рассмотрено как акт оплодотворения и порождения. И в процессе этого акта устанавливается равновесие мужского и женского начал, верха и низа, неба и земли. Соединение этих противоположностей сначала порождает упорядоченный космос, а затем помогает поддерживать миропорядок.
В общем, вы поняли, о чём речь, да?)
Молочная посуда и утварь
С глубокой древности тюрки верили в богиню-мать Умай. Её представляли как прекрасную женщину с золотыми волосами, владеющую молочным озером Сут кёл. В этом озере омываются родовые духи шаманов и очищаются людские души.
У скотоводов-кочевников молоко и молочные продукты считались коллективным достоянием. У некоторых кочевых народов, например, существовал запрет на передачу молочной закваски чужеродцам, потому что она считалась святыней всего рода.
Молоко и молочная посуда использовались в обрядах избавления от бесплодия. Так, в хакасском обряде ымай тартар – «притягивать Умай» шаман камлал, чтобы заполучить душу будущего ребёнка, которую помещал в красную чашку с молоком, надоенным от белой коровы. Кроме того, в ряде тюркских языков названия молочной посуды совпадали с наименованием женского чрева.
В связи с этим хотелось бы обратить внимание на термин саба/сабан, служащий для обозначения кожаных или деревянных сосудов для приготовления кумыса/чегеня/айрана в алтайском, хакасском, казахском, киргизском, башкирском, калмыцком, бурятском языках Известный практически всем тюрко-монгольским народам, он преимущественно употреблялся в значении "посуда" или "сосуд". Но наряду с этим в тувинском языке слово саба и его производные обозначали вместилище вообще, а также женский детородный орган — уруг савазы (матка животных — оол савазы). С тувинским можно сравнить монгольское саба "посуда", "сосуд", "вместилище", "восприимчивость", "орган" (анатом.), а также бурятское саба "посуда’", "сосуд", "матка" (анатом).
Представления о молоке как вместилище души-зародыша человека нашли воплощение в якутском обряде испрошения детей, различные варианты которого описаны И. А, Худяковым. В некоторых случаях, по наблюдениям исследователя, женщина, страдающая бесплодием, отправлялась в лес к священному дереву арык мас.
"Женщина, пришедши к арык мас втайне от всех, говорит: «На тебя я позарилась, к тебе почувствовала любовную похоть. Нуждаюсь я в детях, дай мне твоего ребенка. Покумимся!» Затем женщина засыпает под деревом. Когда она проснется, червь падает ей в чорон (особый сосуд для молока) кумыса, разведенного маслом. Она выпивает кумыс вместе с червем и, кроме того, брызжет на дерево кумысом. В некоторых местах на чисто-белую конскую шкуру под деревом ставится не один чорон, а три. Женщина, пришедши к дереву, обходит его трижды, а потом садится. С ней бывает шаман, читающий за нее молитву. Если дух арыка даст ей сына, то в кумыс падает белый червь, а если дочку, то зеленый. В иных местах женщина сама трясет арык-дерево, и когда выпадает червь, то берет его и съедает, приговаривая: «Будь у меня счастливое дитя, долговечное, бессмертное».
Да, фото из интернета! У нас таких сосудов нет! А информация этого и других постов про вещи взята преимущественно из книги "Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири. Пространство и время. Вещный мир" / Львова Л. Э., Октябрьская И. В., Сагалаев А. М., Усманова М. С. – Новосибирск : Наука. Сиб. отд-ние, 1988. – 225 с.
"сабан" - еще и плуг (тоже вещь вполне себе сакральная)... интересно, есть ли тут связь или просто созвучные слова?
Очень сильно)
Спасибо за пост!
"сабан" - еще и плуг (тоже вещь вполне себе сакральная)... интересно, есть ли тут связь или просто созвучные слова?
Хм, а ведь точно! Сабантуй, если не ошибаюсь, переводится как "праздник плуга". Ну, если продолжать тему символики, связанной с плодородием, то можно предположить, что плуг, вспахивая, оплодотворяет землю. Примерно как при половом акте.
Анж - Мать Забвения,
саба, как я понимаю, сделана из снятой чулком шкуры животного, оттого и сходство)
Спасибо за пост!
Рада, что нравится!)))
не буду спорить! Потому что именно мужское начало и есть!
Я не лингвист, но возможно в словах саба и сабан есть какой-то древнейший корень, связанный с плодородием.
Ясно))