Если у тебя нет лисы, значит, у кого-то их две! (с)
В восьмой главе Sing a song of sixpence, наконец, появилось кое-что новенькое. Правда, слепые по-прежнему слепы, но зато истина, отчаявшись пробить себе дорогу к умам и сердцам людей разумных, начала заявлять о себе устами безумца.
Вообще, в этой главе мы наконец-то встречаем команду Шварц в полном составе. Сразу скажу, что мне понравилось, как общаются между собой члены команды - каждый из них уже зарекомендовал себя как профессионал, поэтому может позволить себе определённую свободу действий и высказываний. Особо хочу отметить Фарфарелло - это, если честно, не серафимин персонаж, его она пишет не часто и видит своеобразно, например, в "Бабочке" он похож на Хичиго. Так вот, увидев руководителя команды вместе с новой пассией, Берсерк произносит странную фразу, которую тут же доводит до разума шефа Шульдих. Вот она: "Far says that hurting pretty women hurts God, but so does pink, so he's going to let her live." Меня сильно смутило прилагательное pink, ведь на Ае, который выглядел просто сногсшибательно, не было надето ничего розового. Порывшись в словарях, я узнала, что одно из слэнговых значений этого слова - "гомосексуалист". То есть фразу можно перевести примерно так: "Фарфарелло говорит, что причиняя боль красивым женщинам, ты причиняешь боль и Богу, но это под силу и педику, поэтому пусть живёт". Но остальным Шварц было совсем не до того, чтобы "дешифровать" заявления Берсерка, поэтому о его словах быстро забыли. Способствовал этому и сам Фарфарелло, решивший вдруг порадовать окружающих своим вокалом и исполнивший собственную переделку детской песенки о том, как в пирог запекли сорок. Послушать её, прочитать текст и варианты его перевода можно вот тут: englishon-line.narod.ru/detskie-pesny-video1.ht.... Кстати, роли Берсерк распределил оригинально: король в конторе, занятый подсчётом денег, - это Кроуфорд (в принципе понятно, фанонный штамп), Наги - королева, лакомящаяся мёдом в будуаре (интересно, на чью пасеку забрался Вундеркинд? Не на критикеровскую ли? А может сотовый мёд каплет для Наги с чьих-то уст?), себя Фарфарелло видит в роли горничной (можно трактовать так - один я тут работаю, пока они маются дурью), а вот Шульдиху не повезло - его запекли вместо сорок в пирог. Любопытно, к чему всё это? Может ли быть, что в эти странные слова, как в малопонятные речи юродивых и тёмные изречения древних пророков, автор вложил какой-то смысл? Поживём-увидим.
В остальном, ничего принципиально нового не произошло. Хотя очередное платье Аи одобряю - тёмно-синий бархат ему к лицу. Правда, он уже начал злиться на весь белый свет, но понять его можно.
Да, чуть не забыла! Кроуфорд подслушал-таки как к Мурасакиро обращаются по имени Ая, и ему это понравилось. Этот факт весьма обнадёживает - глядишь, все участники этой вайссовской комедии дель арте переживут её развязку.
Вообще, в этой главе мы наконец-то встречаем команду Шварц в полном составе. Сразу скажу, что мне понравилось, как общаются между собой члены команды - каждый из них уже зарекомендовал себя как профессионал, поэтому может позволить себе определённую свободу действий и высказываний. Особо хочу отметить Фарфарелло - это, если честно, не серафимин персонаж, его она пишет не часто и видит своеобразно, например, в "Бабочке" он похож на Хичиго. Так вот, увидев руководителя команды вместе с новой пассией, Берсерк произносит странную фразу, которую тут же доводит до разума шефа Шульдих. Вот она: "Far says that hurting pretty women hurts God, but so does pink, so he's going to let her live." Меня сильно смутило прилагательное pink, ведь на Ае, который выглядел просто сногсшибательно, не было надето ничего розового. Порывшись в словарях, я узнала, что одно из слэнговых значений этого слова - "гомосексуалист". То есть фразу можно перевести примерно так: "Фарфарелло говорит, что причиняя боль красивым женщинам, ты причиняешь боль и Богу, но это под силу и педику, поэтому пусть живёт". Но остальным Шварц было совсем не до того, чтобы "дешифровать" заявления Берсерка, поэтому о его словах быстро забыли. Способствовал этому и сам Фарфарелло, решивший вдруг порадовать окружающих своим вокалом и исполнивший собственную переделку детской песенки о том, как в пирог запекли сорок. Послушать её, прочитать текст и варианты его перевода можно вот тут: englishon-line.narod.ru/detskie-pesny-video1.ht.... Кстати, роли Берсерк распределил оригинально: король в конторе, занятый подсчётом денег, - это Кроуфорд (в принципе понятно, фанонный штамп), Наги - королева, лакомящаяся мёдом в будуаре (интересно, на чью пасеку забрался Вундеркинд? Не на критикеровскую ли? А может сотовый мёд каплет для Наги с чьих-то уст?), себя Фарфарелло видит в роли горничной (можно трактовать так - один я тут работаю, пока они маются дурью), а вот Шульдиху не повезло - его запекли вместо сорок в пирог. Любопытно, к чему всё это? Может ли быть, что в эти странные слова, как в малопонятные речи юродивых и тёмные изречения древних пророков, автор вложил какой-то смысл? Поживём-увидим.
В остальном, ничего принципиально нового не произошло. Хотя очередное платье Аи одобряю - тёмно-синий бархат ему к лицу. Правда, он уже начал злиться на весь белый свет, но понять его можно.
Да, чуть не забыла! Кроуфорд подслушал-таки как к Мурасакиро обращаются по имени Ая, и ему это понравилось. Этот факт весьма обнадёживает - глядишь, все участники этой вайссовской комедии дель арте переживут её развязку.
Или не уст
Этот факт весьма обнадёживает - глядишь, все участники этой вайссовской комедии дель арте переживут её развязку.
Все, ключевое слово
а мне очень понравился разговор с Манкс
Или не уст
Главное кто этот таинственный источник медоточения?
Все, ключевое слово
Какое слово?
Aerdin,
Да уж пора
а мне очень понравился разговор с Манкс
Разговор был хорош
Да уж пора
Кроуфорда, ессно
нравится ей смотреть на красивого мальчика в женских платьях и на то, как он роман крутит с мужчиной сэмешной наружности. У неё ни зависти нет, что, вот, он так хорошо смотрится в платьях и мужчины на него западают, а один чистый восторг и удовольствие.
вот-вот)))
Кроуфорда, ессно
"А мужики-то не знали"
Так ему и надо, так ему и надо!
там вся прелесть в том, что даже если и знал, его это не спасло бы
Звучит весьма интригующе *потирает в предвкушении руки*
Аечка умеет прямо в мозг и сердце
Молодец Аечка! Так держать! Прямое попадание.
читать дальше
Молодец Аечка! Так держать! Прямое попадание.
наш мальчик, да))
Кстати, прочитала перевод фика клюэлесс сайко. Любопытно, что я этот фик не чла, и вообще у меня о её творчестве совершенно другое представление.
понятно))) я уже собралась испугаться
я даже больше скажу - чем меньше он бы знал, тем меньше ему бы вынесло моск
Так ему и надо! Так ему и надо!
понятно))) я уже собралась испугаться
У неё как-то больше или романс с элементами порно, или порно с элементами романса, а там флафф, причём не сильно вразумительный.
Поэтому я крайне редко читаю чужие переводы - вечно мне чужой выбор не нравится
У неё как-то больше или романс с элементами порно, или порно с элементами романса, а там флафф, причём не сильно вразумительный.
а кто-нибудь вообще без ХЭ пишет?
а кто-нибудь вообще без ХЭ пишет?
у серафим грэйс есть десфики по пейрингу Кроуфорд/Ран - "Пять футов в глубину" (его переводили, но несмотря на то, что перевод очень гладкий и грамотный, умудрились убить все авторские примочки, всю фирменную стилистику серафим вырезали из текста. Не знаю, зачем так сделали, но это причиняет мне боль), "Потерянный рай" (там Ран живёт с Кроуфордом, но страдает по Йоджи. Фик написан для Некоджиты, потому такой и сюжет. Ой, это не десфик, он просто безысходный какой-то) и "Праздник роз" (по мотивам "Белого шамана"). На Рана у грэйс рука не поднималась, поэтому умерщвляли Кроуфорда. Если будет дописана "Бабочка", то я не знаю, какой там будет финал, велика вероятность нонХЭ.
Про других сказать пока ничего не могу, надо подумать. В принципе, полноценных законченных макси я знаю только два - на английском "Всё относительно" и на немецком "Круиз". Оба переводились на русский, оба перевода заброшены. Остальные не доведены до конца, поэтому финал их часто неясен. Равно как и серафимин цикл "Убийца и ..."
а я читаю всё, потомушто это единственное ОТП, которое я не могу писать в полном диапазоне, без ограничений на жанр и сюжет
а почему так? Какие жанры и сюжеты, по твоему мнению, совсем не вяжутся с этим пейрингом?
алиса777, все участники))
Главное кто этот таинственный источник медоточения?
читала, помню. Совершенно не поняла, зачем так избыточно
там Ран живёт с Кроуфордом, но страдает по Йоджи. Фик написан для Некоджиты, потому такой и сюжет. Ой, это не десфик, он просто безысходный какой-то
ой, не-не-не))) только не аяёдзи. а чем дело-то кончается?
два - на английском "Всё относительно" и на немецком "Круиз". Оба переводились на русский, оба перевода заброшены.
а где хотя бы начало можно посмотреть?
а почему так? Какие жанры и сюжеты, по твоему мнению, совсем не вяжутся с этим пейрингом?
я, наверное, не так выразилась. Я хочу сказать, что чисто для меня в отличие от всех других моих пейрингов брэдоран аццки тяжело писать. Я свои сайдбишные и около пейринги могу гнать километрами с любого места, и при том, что из меня хреновейший флаффер, под настроение да под просьбу соавтора могу и это. С брэдоранами не так, с ними, если у меня нет четкого большого сюжета, получается лютый ангст, по умолчанию просто
все участники))
Да, это очень обнадёживает. Должен быть полный комплект.
Aerdin,
читала, помню. Совершенно не поняла, зачем так избыточно Ая его бы и так убил
Я так поняла, что все эти выкрутасы нужны были для того, чтобы и Ая прочитал ту же книгу, что и Кроуфорд - "Конец одного романа" Грэма Грина. Не знаю, что хотел сказать автор романа, но я поняла смысл так, что нравственное возрождение и совершенствование доступно каждому, каждый может быть хорошим, причём для этого не нужно особых усилий.
ой, не-не-не))) только не аяёдзи. а чем дело-то кончается?
Не знаю, как у тебя, а у меня к аяёдзям есть серьёзная претензия. Я хочу почитать про Аю-сэме, которого безумно хочет Йоджи и который готов ради этого на всё, а про что пишут? В фиках всё совсем наоборот, а шлик на Йоджи мне глубоко безразличен, не хочу я читать про то, какой Ая зажатый и бука, а Кудо прям такой весь из себя, что куда деваться.
Чем дело кончается? А что может быть хорошего, сели Ая ангстится по Йоджи? Не сегодня помрёт, так завтра. Его, главное, все любят - и Кроуфорд, и кот, а он страдает.
а где хотя бы начало можно посмотреть?
"Круиз" slashyaoi.borda.ru/?1-20-0-00000054-000-10001-0. Вообще-то там было больше глав, не знаю, куда что делось. Там вообще-то неплохие сцены есть, я его на немецком дочитывала, чуть не облезла. Но НЦа на морском берегу была хороша!
"Всё относительно" slashyaoi.borda.ru/?1-9-60-00000609-000-10001-0.
в отличие от всех других моих пейрингов брэдоран аццки тяжело писать.
Не получается с этими героями шалить?
вот вдогонку. По поводу ХЭ. Окончание "Всего, что угодно" - открытый финал, который меняет восприятие всего фика: www.diary.ru/~sword777/p165084554.htm
бггг
у меня к аяёдзям есть серьёзная претензия. Я хочу почитать про Аю-сэме, которого безумно хочет Йоджи и который готов ради этого на всё, а про что пишут? В фиках всё совсем наоборот, а шлик на Йоджи мне глубоко безразличен, не хочу я читать про то, какой Ая зажатый и бука, а Кудо прям такой весь из себя, что куда деваться.
понятно)))
что может быть хорошего, сели Ая ангстится по Йоджи? Не сегодня помрёт, так завтра. Его, главное, все любят - и Кроуфорд, и кот, а он страдает.<
span class='quote_text'>"Круиз" slashyaoi.borda.ru/?1-20-0-00000054-000-10001-0. Вообще-то там было больше глав, не знаю, куда что делось. Там вообще-то неплохие сцены есть, я его на немецком дочитывала, чуть не облезла. Но НЦа на морском берегу была хороша!
"Всё относительно" slashyaoi.borda.ru/?1-9-60-00000609-000-10001-0.
Круиз - омфг, сделайте меня развидеть это
а "Всё относительно" я видела и помню, но как-то не впечатлило
в отличие от всех других моих пейрингов брэдоран аццки тяжело писать. Не получается с этими героями шалить?
даже не в этом дело. просто, мне кажется, у Фудзимии внутренние барьеры огого, и там, где у сокомандников, например, значительная фора, у Кроуфорда её нет. чтобы это преодолеть, нужен большой текст и обоснованный сюжет
По поводу ХЭ. Окончание "Всего, что угодно" - открытый финал, который меняет восприятие всего фика:
о да, я помню, очень изящное решение
дохлое дело для Аи, который в каноне отвергает идею всепрощения
Автор и Кроуфорд хотели как лучше. По крайней мере, они пытались
это он зря, мда
Его ещё и кормили хорошо! А он всё думал, вот убьют меня, а Кроуфорд недолго будет скорбеть, а если его убьют, я тоже особо переживать не стану.Круиз - омфг, сделайте меня развидеть это
Пратистую!
Хочу латиноамериканский брэдоран!
а "Всё относительно" я видела и помню, но как-то не впечатлило
Я читала его примерно в то же время, что и "Монстрами мы были ..." Вот "Монстры" меня оставили полностью равнодушной.
у Фудзимии внутренние барьеры огого, и там, где у сокомандников, например, значительная фора, у Кроуфорда её нет. чтобы это преодолеть, нужен большой текст и обоснованный сюжет
Согласна.
Автор и Кроуфорд хотели как лучше. По крайней мере, они пытались
Его ещё и кормили хорошо! А он всё думал, вот убьют меня, а Кроуфорд недолго будет скорбеть, а если его убьют, я тоже особо переживать не стану
ангст на сытый желудок?
Пратистую!
у меня мозг уже умер, простите
Хочу латиноамериканский брэдоран!
Я читала его примерно в то же время, что и "Монстрами мы были ..." Вот "Монстры" меня оставили полностью равнодушной.
в "Монстрах" мне нравится исключительно дженовая часть, с убийством и складыванием клана
Согласна.
а вот не надо пытаться переделывать любимых людей
Но Ая-то всё равно выстоял.
ангст на сытый желудок? нереально
Это простому человеку нереально, а если кто специалист, то для него ничего невозможного нету.
у меня мозг уже умер, простите
"Круиз" ещё что! Вот пока я ссылки на него искала, наткнулась на сайт "Фанфики из России".
Так вот там есть старые переводы старых фанфиков webspace.webring.com/people/lf/fanfromrus/trans....
Есть там и старые отечественные фики fanfromrus.narod.ru/WK.htm. Там тааакие перлы есть
Например: восхититься Так-то!
"Паранормы тодже плачут"?
Ну а чо? Потерявшие память есть? Есть! Коматозные родственники? Внебрачные дети? А несчастной любви вообще хоть ложкой ешь. Паранормы? Ну и что! У них было трудное детство. Главное - взяться!
Про нонХЭ - фик, который обсуждают на АЧ, что-то про вендетту в названии, там вроде нет ХЭ. Но я не помню, помню, что читала, но почему-то не сохранила нигде. Наверное, были причины.
Это простому человеку нереально, а если кто специалист, то для него ничего невозможного нету.
я прямо вижу, как одна твоя реплика отвечает другой))))
не надо меня пугать страшными старыми фиками, мне в ГП перловки хватило)))
Про нонХЭ - фик, который обсуждают на АЧ, что-то про вендетту в названии, там вроде нет ХЭ. Но я не помню, помню, что читала, но почему-то не сохранила нигде. Наверное, были причины.
там лютый пиздец, где Ая убивает Шульдиха, типа Кроуфордовскую любовь. а потом брэдоран
там лютый пиздец, где Ая убивает Шульдиха, типа Кроуфордовскую любовь. а потом брэдоран
Брэдоран на крови? И как там - выросло счастье на чужом несчастье? А то я совсем ничегошеньки не помню про этот фик.
скольких нервов стоит Айе вся эта ситуация(( в этом фике он вынужден делать столько всего, что ему не нравится и не хочется делать(((
Меня сильно смутило прилагательное pink, ведь на Ае, который выглядел просто сногсшибательно, не было надето ничего розового. Порывшись в словарях, я узнала, что одно из слэнговых значений этого слова - "гомосексуалист". То есть фразу можно перевести примерно так: "Фарфарелло говорит, что причиняя боль красивым женщинам, ты причиняешь боль и Богу, но это под силу и педику, поэтому пусть живёт". - ага, так вот что это значит))) выходит Фарфарелло умудрился увидеть все под верным ракурсом, саму суть, его не обманул ни наряд ни поведение)))
мне еще запомнился разговор между Айей и Йоджи, тот где Йоджи выяснил сколько стоит час времени Мурасакиро))) сам разговор еще и повеселил, буквально пара фраз, но в них я увидела уже привычную и полюбившуюся мне Серафиму Грейс, с ее способностью в несколько фраз или действий вложить больше, чем кажется с первого взгляда)))
еще меня удивляет то, что при всем внимании оказываемом Кроуфордом шее Айи он все еще не разглядел кадык
ы знаешь, после того как Кроуфорд отнаружился под дверями туалета и оказалось, что он слышал как Манкс Айю назвала Айей у меня аж сердце замерло, решила, что вот все, раскусили, сейчас что-то будет. за Айю аж страшно стало.
Вот-вот. Я и сама подумала: недолго музыка играла
но то как повел себя Кроуфорд очень озадачило, я уже как-то смирилась с тем, что Брэд в этом фике обладает странной слепотой, даже как-то привыкла к этому, но он же не идиот!! может он знает, что это Айя? тогда понятно, почему при практически десятке прямых доказательств, что это Айя, он настолько спокоен, но тогда чего он хочет, какую игру ведет?
Мне кажется, что он всё-таки не знает КТО на самом деле Мурасакиро, просто тут так всё сложилось - молодой здоровый мужчина с естественными потребностями, причём у него, если судить по тому, как он обращается с Наги в этом фике, большое желание тепла и эмоциональной близости, ему просто охота кого-то любить. А Мурасакиро ещё и на Аю похожа
скольких нервов стоит Айе вся эта ситуация(( в этом фике он вынужден делать столько всего, что ему не нравится и не хочется делать(((
Наверное, скоро рванёт.
ыходит Фарфарелло умудрился увидеть все под верным ракурсом, саму суть, его не обманул ни наряд ни поведение)))
Мне кажется, что Фарфарелло, во-первых, может видеть астральные тела или что он там видит, а во-вторых, как боец-контактник и, вообще, как человек со, скажем так, специфическими пристрастиями в виде членовредительства должен хорошо разбираться в человеческих телах - в их строении, пластике и т.д.
еще меня удивляет то, что при всем внимании оказываемом Кроуфордом шее Айи он все еще не разглядел кадык
По-моему, во второй главе говорилось про то, что для того, чтобы скрыть кадык Ая носил на шее ленточку шёлковую или бархатную. Недаром же Кроуфорд подарил ему камею
Мне кажется, что Фарфарелло, во-первых, может видеть астральные тела или что он там видит, - вполне возможно, у меня такая мысль тоже мелькала))
По-моему, во второй главе говорилось про то, что для того, чтобы скрыть кадык Ая носил на шее ленточку шёлковую или бархатную. Недаром же Кроуфорд подарил ему камею - логично, но логично ровно до момента появления подаренного Кроуфордом ожерелья)) ну вот не представляю я Айю в ожерелье и с ленточкой на шее одновременно
Мне кажется, что он всё-таки не знает КТО на самом деле Мурасакиро, просто тут так всё сложилось - молодой здоровый мужчина с естественными потребностями, причём у него, если судить по тому, как он обращается с Наги в этом фике, большое желание тепла и эмоциональной близости, ему просто охота кого-то любить. А Мурасакиро ещё и на Аю похожа - возможно, но для меня, во всей уже сложившейся ситуации, все таки слишком много было для Кроуфорда совпадений, чтобы он не начал хотя бы беспокоиться. ничего, уже не так много глав осталось)) скоро все прояснится)))
логично, но логично ровно до момента появления подаренного Кроуфордом ожерелья)) ну вот не представляю я Айю в ожерелье и с ленточкой на шее одновременно это сюр какой-то
Точно, про ожерелье я не подумала, когда писала. Но может оно не лежит на груди, а охватывает шею вроде ошейничка. Там непонятно написано - нитка сапфиров и всё. Они ведь могут быть даже нашиты на ткань.
но для меня, во всей уже сложившейся ситуации, все таки слишком много было для Кроуфорда совпадений, чтобы он не начал хотя бы беспокоиться.
Совпадений, пожалуй, даже больше, чем надо. В конце концов, он даже танцевал с Аей, а ведь мужчины-то на ощупь от женщин отличаются